おんじょどいの小屋

鹿児島弁辞典

雨ニモマケズ

鹿児島弁「雨ニモマケズ」 翻訳:kumaさん  

雨いも負けんじ
風いも負けんじ
雪(ゆっ)にも 夏(なっ)の 蒸暑(ほめっ)かても負けん
丈夫(じょっ)な 五体(ごて)を持(も)っ
慾(よっ)も無(ね)じ
いけなこっがあってん 怒(はらか)かじ
いっも黙っ~ 笑(わ)るちょい

一日(ひして)玄米(げんま)ゆ四合ばっかいと
味噌と 少(ちぃっ)とばっかいの野菜(やせ)を食(たも)っ
何(ない)もかいも全部(ずるっ)
自分(わがまえ)んこちゃ 勘定(かんじょ)い入れじ
良(よ)か風(ふ)ん 見たい 聞たいしっ 分かっせぇ
そいで 忘(きゃあす)れじ

野原(のっぱら)ん 杉(すっ)の林(はやっ)の陰ん周辺(あたい)
小(ちん)け萱葺(かやぶっ)の小屋(こえ)ん居(お)っせえ
東(ひがい)に 病気(やんめ)ん子供(こどん)がおれば
行(い)たっせえ 看病(かんびょ)どんせっくえっ
西(にひ)の方(ほ)い 疲(だ)れくだ母ちゃんがおいやれば
行(い)たっせえ そん稲(いな)ん束を 背負(かる)っくれっ
南(みなん)に け死もそな人(し)が 居(お)いやれば
行(い)たっせえ 怖(おとろ)しせんばっよかたっど~ち 言(ゆ)っ聞(かせ)っ
北(き)て喧嘩やあ 争(いさこ)かたがあっとやれば
何(ない)もならんたっでやめんかち 言(ゆ)っ聞(きかせ)っ
日照(ひで)いの時(と)か 涙(なんだ)を零(こべ)っ
寒(さん)か夏(なち)な おろんおろん歩(さる)っ
人々(ひとんしい)な ほが無(ね)むんじゃっち 言(ゆ)わえっ
褒めっ貰(も)ろこっも無(ね)じ
うんだもしたんち 言(ゆ)われもせん
そげなよな人(と)い
私(あた)や なろごっあいがお

「雨ニモマケズ」 宮沢賢治(原本)

雨ニモマケズ
風ニモマケズ
雪ニモ夏ノ暑サニモマケヌ
丈夫ナカラダヲモチ
慾ハナク
決シテ怒ラズ
イツモシヅカニワラツテイル
一日ニ玄米四合ト
味噌ト少シノ野菜ヲタベ
アラユルコトヲ
ジブンヲカンジヨウニ入レズニ
ヨクミキキシワカリ
ソシテワスレズ
野原ノ杉ノ林ノ陰ノ
小サナ萱葺キノ小屋ニヰテ
東ニ病気ノコドモアレバ
行ツテ看病シテヤリ
西ニツカレタ母アレバ
行ツテソノ稲の束ヲ負ヒ
南ニ死ニサウナ人アレバ
行ツテコハガラナクテイイトイヒ
北ニケンカヤソシヨウガアレバ
ツマラナイカラヤメロトイヒ
ヒデリノトキハナミダヲナガシ
サムサノナツハオロオロアルキ
ミンナニデクノボートヨバレ
ホメラレモセズ
クニモサレズ
サウイウモノニ
ワタシハナリタイ